Skoči na glavno vsebino

Učenje skozi ušesa, oči in želodec: Nova znanja – Nove izkušnje – Dvig samozavesti 

Learning through Ears, Eyes and Stomach: New knowledge – New experience – Raising self-confidence

Dragi bralci naše spletne strani! Veseli in ponosni smo, da so II. osnovni šoli Celje odobrili mednarodni projekt v okviru programa Erasmus+. Naša šola je uspešno sodelovala na razpisu EU: PROJEKT ERASMUS+, KA122-SCH – Mobilnost osebja in učencev v splošnem šolskem izobraževanju za neakreditirane institucije (KA122- SCH).

Pridobili smo evropska sredstva, s katerimi bomo v tem koledarskem letu in delu naslednjega omogočili mobilnosti učencem in učiteljem.

Naš projekt nosi naslov: Učenje skozi ušesa, oči in želodec: Nova znanja – Nove izkušnje – Dvig samozavesti

Vključeni učenci, ki bodo aktivno sodelovali na izmenjavah, so učenci 8. razredov (15 učencev), ostali učenci pa bodo sodelovali v različnih aktivnostih, povezanih s tem projektom, saj želimo, da je v projekt vključena celotna šola. Na sledenju na delovnem mestu se bo izpopolnjevalo 9 učiteljev, 6 se jih bo udeležilo izobraževanj.

Čas: 1. 7. 2024–30. 11. 2025

Sodelujoče države: Portugalska, Češka, Finska, Irska, Španija in Islandija.

Izziv vidimo v tem, da bi učence (predvsem z manj priložnostmi in posebnimi potrebami) seznanili z drugačnim okoljem, kjer bi razvijali socialne in medkulturne kompetence (spoznavanje drugih kultur, jezika, običajev …), saj si dolgoročno prizadevamo ustvarjati pogoje, ki pomagajo oblikovati pozitiven odnos do sebe (samozavestno nastopanje, izražanje misli in mnenj) in drugih – STRPNOST ter sprejemanje DRUGAČNOSTI.

Cilji projekta so:

Družbena vključenost in razvijanje socialnih ter medkulturnih kompetenc, kar bo okrepilo samozavest pri učencih z manj priložnostmi.

Otrok potrebuje potrditev, da je v nečem dober, saj se s tem dvigne samozavest tudi drugje. Potrebuje potrditev, da je viden in pomemben, kar mu mobilnost in aktivnosti pred njo bodo dale. Razne aktivnosti bodo doprinesle k vključenosti in razvijanju socialnih in medkulturnih kompetenc. Skozi oči (naravne, kulturne in zgodovinske značilnosti), ušesa (jezik, glasba, soc. igre, druženja) in želodec (hrana) bodo širili tudi svoja obzorja, splošno razgledanost in znanja o državi. Aktivnosti so pomemben del neformalnega in priložnostnega učenja, ki je neprisiljeno in naravno, kar krepi samopodobo učencev.

Povečati uspešnost pri usvajanju znanja tujega jezika in okrepiti samozavest na področju sporazumevanja v angleškem jeziku.

Učenci bodo v vsakodnevnih situacijah primorani uporabljati angleščino, kar je neformalno in priložnostno učenje, ne pa zgolj učenje slovnice in besedišča v učilnici. Tako bodo z zgoraj naštetim spoznali pomen tekočega znanja tujega jezika in bodo motivirani za nadgradnjo znanja. Učiteljici angleščine bosta na izobraževanju raziskovali učinkovitost metod poučevanja angleščine, spoznavali nove vire vsebin in ustvarjanje le-teh za uporabo pri pouku angleščine in razvijanje digitalne kompetence na področju poučevanja tujega jezika.

Pedagogi želimo doseči dvig usposobljenosti pri integraciji učencev z manj priložnostmi (predvsem tujci) in povečati inovativnost metod ter oblik dela za vse učence.

Za spremembo poučevalne prakse je pomembno, da učitelji prevzamejo odgovornost za lastno strokovno rast. Učitelji želimo pridobiti nova (spo)znanja o metodah in oblikah poučevanja iz tujine, kajti želimo kakovostno opravljati svoje delo, da bi s tem vsem učencem še bolj popestrili pouk, saj se s spremembami mogoče tudi več naučijo. Izobraževanje v tujini prinaša priložnost širšega nabora znanj, izkušenj, dobre prakse, kompetenc, vpoglede v izobraževalne sisteme evropskih držav, širjenje mreže mednarodnih sodelavcev ter dodano vrednost medkulturnosti in tujejezičnosti.

Preko sledenja na delovnem mestu bomo opazovali, kako poteka pouk v razredih na Finskem, Češkem in Portugalskem, v katerega so vključeni učenci tujci, učenci s posebnimi potrebami in nadarjeni ter spoznati nove oblike in metode dela v takem razredu.

Koordinatorici:

Petra Kontarček Rabuza in Barbara Lenart

Dostopnost